11.7.11

"சார் அவங்க non-political யூனியனாம். நீங்க political யூனியனாமே?”

இப்படி ஒரு கேள்வியை மீண்டும் ஒருமுறை அண்மையில் சந்திக்க நேர்ந்தது.  அண்மையில் New Recrutimentற்கான இண்டர்வியூ நடந்த போது PGBEAவும், PGBOUவும் தலைமையலுவலத்தின் வெளியே இருந்து, பங்குபெற்ற புதியவர்களுக்கு வாழ்த்து சொல்லிக்கொண்டு இருந்தோம். “நன்றாக இண்டர்வியூ செய்யுங்கள்”,  ”செல்போனை சுவிட்ச்-ஆப் செய்து கொள்ளுங்கள்”, “பதற்றப்படாமல் நிதானமாக பதில் சொல்லுங்கள்” என்று அவர்களை உற்சாகப்படுத்தியும், “நிச்சயம் உங்களுக்கு வெற்றி கிடைக்கும்” என நம்பிக்கை தெரிவித்தும் உள்ளே அனுப்பிக்கொண்டு இருந்தோம்.  தாங்களும் புதியவர்களுக்கு வாழ்த்து தெரிவிக்கிறோம் என அலுவலகத்தின் உள்ளே PGBWUவும், PGBOAவும் உட்கார்ந்திருந்தார்கள்.

இண்டர்வியூ முடித்துவிட்டு வெளியே வந்தவர்களை, “நன்றாக இண்டர்வியூ செய்தீர்களா. விரைவில் ரிசல்ட் தெரியும்” என வழியனுப்பி வைத்துக்கொண்டு இருந்தோம். அப்படி வந்தவர்களில் ஒருவர் நம்மிடம் கொஞ்சம் நின்று யோசித்து, "சார் அவங்க non-political யூனியனாம். நீங்க political யூனியனாமே?” என்று கேட்டார். நாம் சிரித்துக்கொண்டே, “யார் சொன்னார்கள்?” என்று கேட்டோம். “உள்ளே இருக்கிற யூனியன்காரங்க சொன்னாங்க.” என்றார். அவரிடம் அப்போது விளக்கமாக உரையாடுவதற்கு நேரமும், தருணமும் இல்லை. “இங்கு எல்லோரும் political" தான் என்று சுருக்கமாகச் சொல்லி அனுப்பி வைத்தோம்.

Pandyan Grama Bank Employees Association (PGBEA),  மற்றும் Pandyan Grama Bank Officers Union (PGBOU) ஆகிய சங்கங்கள் மீது, Pandyan Grama Bank Workers Union (PGBWU)ம், Pandyan Grama Bank Officers Association (PGBOA)ம் சேர்ந்து இப்படியொரு பிரச்சாரத்தை தாங்கள் பிறந்ததிலிருந்தே சொல்லிக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.  இது நமது வங்கியில் மட்டுமில்லை, எங்கெல்லாம் சமூகப்பார்வையும், சமரசமற்ற லட்சியங்களும் கொண்ட யூனியன் கள் இருக்கின்றனவோ, அவைகள் மீதெல்லாம் காலம் காலமாய் இப்படியொரு பிரச்சாரம் செய்துகொண்டே இருக்கிறார்கள் மற்றவர்கள். இதன் மூலம், பொது சமூகத்திலிருந்து நியாயமான, நேர்மையான சங்கங்களை அந்நியப்படுத்தவோ, அப்புறப்படுத்தவோ அந்த மற்றவர்கள் முயற்சி செய்துகொண்டே இருக்கிறார்கள்.

இங்கே political  என்ற வார்த்தை எந்த அர்த்ததில் பிரயோகிக்கப்படுகிறது என்பதை முதலில் நாம் தெரிந்துகொள்ள வேண்டி இருக்கிறது.  நமது சங்கங்களில் அனைத்துக் கட்சியைச் சார்ந்த உறுப்பினர்களும் இருக்கிறார்கள்.  அவரவர்களின் அரசியல் சார்ந்த கருத்துக்களுக்கும், முடிவுகளுக்கும் இங்கு இடம் உண்டு. எனவே தனிப்பட்ட ஒருக் கட்சியைச் சார்ந்த political wing ஆக  நமது சங்கங்களைக் கருத முடியாது. அப்படியானால்   நம்மைப் பற்றி political, political  என்று ஏன் மற்றவர்கள் ஓயாமல் சொல்லிக்கொண்டு இருக்க வேண்டும்?

Politics என்றால் அரசியல். அரசியல் என்றால், ஒரு அரசின் நடவடிக்கைகளும், மக்களை ஆட்சி செய்யும் முறையும் ஆகிறது. அவைகள் குறித்து , எந்த ஒரு பிரஜையும் பேசாமல் இருக்க முடியுமா? அரசு என்றால் என்ன?  சகல இடங்களிலும் அதன் கைகளும், நகங்களும் நீண்டு இருக்கின்றன. ஜாதிச் சான்றிதழ் வாங்கப் போனால் அங்கு தாசில்தார்தான் அரசு. ஒரு வாகனத்தை ஒட்ட ஆரம்பித்தால் ஆர்.டி.ஓ அலுவலகம் அரசு. தெருவுக்குள் இரண்டு பேருக்கு கைகலப்பும், தகராறும் வந்தால் காவல்துறை அரசு. குற்றம் சுமத்தப்பட்டால் நீதிமன்றமே அரசு. பயிர்க்கடனோ, கல்விக்கடனோ, வீட்டுக்கடனோ வாங்க நினைத்தால் வங்கியே அரசு. எனவே நாம் அனைவருமே அரசின் ஏராளமான கைகளுக்குள் சிக்குண்டு இருக்கிறோம். அதன் நடவடிக்கைகள் நம்மை பாதித்துக்கொண்டே இருக்கின்றன.

இன்று மாற்றி மாற்றி பெட்ரோல் விலையும், காஸ் விலையும்  கூடிக்கொண்டே இருக்கிறது. அனைத்துத் தரப்பு மக்களும் அவதிப்படுகின்றனர். நாமும் அவதிப்படுகிறோம். நமது உழைப்பினால் பெற்ற ஊதியம் இப்படிப்பட்ட விலை உயர்வுகளால் பறி போகிறது. நாம் அரசை விமர்சனம் செய்ய ஆரம்பிக்கிறோம்.  இது காங்கிரஸ் என்னும் கட்சியின் மீதுள்ள எதிர்ப்பால் வந்த விமர்சனம் அல்ல.  விலைவாசி உயர்வு மீதான விமர்சனத்தால் காங்கிரஸ் அரசாங்கத்தின் மீது எழும் எதிர்ப்பு. இதுதான் நமது  அரசியல், இதுதான் நமது politics.

இங்கு non political  என தங்களை ‘புனிதர்களாக’ அடையாளப்படுத்திக்கொள்ளும் சங்கங்கள், நம்மைச் சுற்றி நடக்கும் அநியாயங்களை ஒருபோதும் கண்டு கொள்வதில்லை. இடியே விழுந்தாலும் அவர்கள் அமைதியாக இருப்பார்கள். எவனுக்கோ வந்தது என்று கையது கொண்டு வாயது பொத்திக் கொள்வார்கள்.  கேட்டால், "அது politicsங்க. நமக்கெதுக்கு வம்பு. நாம நம்ம காரியத்தை மட்டும் பார்ப்போம். டிரான்ஸ்பர்களை பேசுவோம். அதுக்குத்தானத் தானே நாம் இருக்கோம்” என்று தங்கள் லட்சியங்களை சிலாகிப்பார்கள்.   இதுதான் அவர்களின் அரசியலற்றதன்மை. இதுதான் அவர்களது non-politics.

நாம் அப்படியில்லை. நமது டிரான்ஸ்பர்களைப் பற்றி பேசுவோம். நமது அலவன்சுகளைப் பற்றி பேசுவோம். நமது பாதிப்புகளைப் பற்றி பேசுவோம். ஒரு வங்கி ஊழியனாக, ஒரு பிரஜையாக, ஒரு மனிதனாக நம்மைச் சுற்றி நடக்கும் யாவற்றையும் பேசுவோம். இப்படிப் பேசுவதைத்தான் politics  என்கிறார்கள்.

சரி. தேசமே ஊழலால் புரையோடிச் சீரழிந்து கிடக்கும்போது, அதைப் பற்றிப் பேசாமல் கள்ள மவுனம் சாதிப்பதில் politics இல்லையா? இங்குதான் இந்த political  மற்றும் non political என்னும் சொற்பிரயோகங்களின் உண்மையான அர்த்தங்கள் இருக்கின்றன. அரசை விமர்சனம் செய்தால் politics. அரசை விமர்சனம் செய்யாவிட்டால் non politics. அதாவது அரசை எதிர்த்தால் politics. அரசை ஆதரித்தால் non politics. எப்பேர்ப்பட்ட தந்திரம் இது. இதைத்தான் முதுகெலும்பற்றவர்கள் காலம் காலமாக செய்துகொண்டே இருக்கிறார்கள். இவர்கள்தாம் ஊழலுக்கு எதிராகத் தாங்கள் போராட முன்வராமல் யாராவது ‘ஒரு அன்னா ஹாசாரே’ வந்து எல்லாவற்ரையும் பார்த்துக்கொள்வார் என்று எழுந்து, சாப்பிட்டு, தூங்கியே தங்கள் வாழ்வை அர்த்தமாக்கிக் கொள்வார்கள்.

நாம் ஒரு தொழிலாளிக்கு இருக்க வேண்டிய சமூகக்கடமையை பேசுகிறோம். நமது பிரச்சினைகள் எதனால் ஏற்படுகிறது என பேசுகிறோம். அவற்றை எப்படித் தீர்ப்பது என பேசுகிறோம். நிர்வாகத்தின் மனம் கோணாமல், நிர்வாகத்தைத் தடவிக் கொடுத்து கொடுத்தே காரியம் செய்ய வேண்டும் என அவர்கள் நினைக்கிறார்கள். இதுதான் political  மற்றும் non political களுக்கு இடையேயான அடிப்படை வேறுபாடு.  “எல்லாவற்றையும் கேள்வி கேள்” என்றால் political. "கேள்வி கேட்காமல் அப்படியே ஒத்துக்கொள்” என்றால் non political.

நாம் யாருமே politicsக்கு அப்பாற்பட்டவர்கள் அல்ல. உப்பு, மிளகாய், காய்கறி, நடக்கும் ரோடு, போகும் பஸ், வாங்கும் டிக்கெட் என வாழ்வின் கணங்கள் ஒவ்வொன்றிலும் politics இருக்கிறது. அவைகளைப் பற்றி யாராவது பேசாமல் இருக்கிறோமா? பேசினால்தான் நமக்கு சூடும், சொரணையும் உயிரும் இருப்பதாக அர்த்தம். நாம் உயிருள்ளவர்கள். political ஆகவே இருப்போம்.

அடுத்தது, அந்த மற்றவர்கள் நம்மைப் பார்த்து அடிக்கடி,  ‘கம்யூனிஸ்டுகள்’,  ‘லெஃப்ட்’,  ‘எப்போதும் போராடுவார்கள்’ என்று சொல்லிக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். அதைப் பற்றி அடுத்த விவாத களத்தில் தொடர்வோம்.

இந்த விவாதம் குறித்து நீங்கள் உங்கள் கருத்துக்களை தெரிவிக்க இங்கே செல்லுங்கள்.

2 comments:

  1. இதுவரை feedback மூலம் தோழர்களிடமிருந்து வந்த கருத்துக்கள்:

    ______________________________

    “There is no democratic nation without politician. We are all politician.Before indipendent freedom fighters were politician but non-politician were slaves. Agressive politicians are Assertive,but non politicians are submissive.
    ______________________________

    "correct. they always doing such meaningless,selfish activities not only against us but also against our nation and our institution.they are deaf,blind and fools so that we can't able to teach them.they are ancient people..ignore them. march ahead.....time may teach them...they have no capacity to understand the environment.may god give them brain to analise "political and non political"...thank u
    ______________________________

    "மிக அருமையான கட்டுரை.புதிதாக பணிக்கு வருபவர்களுக்கும்,ஏன் நம் தோழர்களுக்கும், வங்கி அல்லாத வெளி வாசிப்பாளர்களுக்கும் ஒரு நல்ல விளக்கம்.போராளிகள் நல்ல கலைஞர்களாகவும் இருக்கும் போது இது போன்ற நல் முத்துக்கள்கிடைக்கிறது."

    ______________________________

    "simply superb. pl.write regularly it is inetersting."

    ______________________________

    well said about the non-political unions (WU,OA) which are running their union only for transfer...transfer...transfer..

    ______________________________

    They did nothing to the pgbians .only doing service to their leaders by blaming others. New comers! please ask them "what you have done for your members?".

    _______________________________

    "”அவர்கள் அரசியல் சாராதவர்களாமே” கட்டுரை மிக அருமை. மவுனம் மட்டும் கள்ளம் அல்ல செயலும் கள்ளம்தான். சம வேலைக்கு சம ஊதியம் கேட்டு உச்சநீதி மன்றத்துக்கு போகாமலிருந்தால் முன்னரே வாங்கி இருக்கலாம் என்றார்கள். நீங்கள் போராடிப்பெறுவதை நாங்கள் வாதாடிப்பெறுவோம் என்பார்கள் இந்தக்கட்டுரையின் மூலம் புதிதாகப்பணிக்கு வருபவர்கள் தெளிவடைவார்கள். தடவிக்கொடுத்து வாழ மட்டும் அல்ல காலணியைத்துடைக்கவும் தயார்தான். சரியான காலணிதான் கிடைக்கவில்லை. கட்டுரையின் தொடர்ச்சியை எதிர் பார்க்கிறேன்."

    ReplyDelete
  2. feedback மூலம் வந்திருக்கும் மேலும் சில கருத்துக்கள்:

    ”xellent that u hd given xplanation- politics”

    __________________________


    TO SEE THE RESULT OF ASSISTANT RECRUITMENT, I HAPPENED TO VISIT UR SITE AND IT IS

    VY FINE WITH GOOD LOOK

    EASY ACCESSIBLE

    VY MUCH INFORMATIVE

    WELL MAINTAINED”

    __________________________

    ”dear sir

    i had visited our website. definitely it will create a successful union and give
    valuble member to us”
    __________________________

    ”I rewinded my memories , when we used to calculate manually the products and find out the interest in a chart/kapoor's calculator. Really the e learning is very important, now a days. Now, our prestigious union is updating our needs through soft copies is an appreciable endeavour. I congratulate the entire team for their sincere work. Please update all other ciruclars/forms - whch is also a well fare measures of the staff. All deserves appreciation.”

    ReplyDelete